woe-woef!

Blijkbaar heb ik een bekende herdershond als naamgenootje. Een BHH als het ware. U lacht toch ook?

Die hond is bekend omdat hij op de poster heeft mogen staan met zijn baasje, een stevig bewenkbrauwde Vlaamse politicus die zijn rechterarm tegen zijn romp moet vastbinden om serieus genomen te worden. Xaro moet iets betekend hebben in het Germaans; wie weet wat precies, mag het me laten weten. Zou het 'winter' zijn? Ik ben niet trots op mijn politieke en germanistische ongeletterdheid, maar ik ben al blij dat ik mezelf niet Blondi heb genoemd. Had ook gekund.
Hoe Xaro juist ontstaan is, weet ik niet meer. Maar het had iets te maken met paaldansen en trancegroepjes met 'featuring' in hun naam. Zoals The Mackenzie featuring Jessy. Alsof The Mackenzie ooit iets betekend zou hebben zonder Jessy, ze hadden het beter Jessy featuring The Mackenzie genoemd. Ik dwaal af. Misschien was Xaro wel de Germaanse godin van discotheekdanseressen en swingcafédeernes. Jeugdsentiment steekt de kop op, dus hier is ze nog eens:

4 reacties:

  1. Anoniem zei

    Zalig! Jessy was inderdeed de strafste aller trance-madammen. 'Innocence' is zo'n woord dat ooit wel een trancenummer MOEST worden, net zoals 'heaven' of dat andere mackenzie-nummer 'the rain'.  

  2. Anoniem zei

    Toen was er ook nog mogelijkheid tot enige echte goed gebrachte drama op de dansvloer. Xaro was daar trouwens heel erg goed in ook. Het enige wat haar ontbrak, was een Jessy rode lok in haar pony, een toi-mon-toi broek en buffalo's. Voor de rest was Xaro een overtuigde trance danseres. Dit is ze vandaag, vind ik, nog altijd, alleen zijn er nog zo weinig gelegenheden. Snif snif,

    xliesje  

  3. Anoniem zei
    Deze reactie is verwijderd door de auteur.
  4. Xaro zei

    Ik ontken alles.  


 

Copyright 2006| Blogger Templates by GeckoandFly modified and converted to Blogger Beta by Blogcrowds.
No part of the content or the blog may be reproduced without prior written permission.